Cuadernos sueltos con fragmentos de obras diversas Signatura antigua: Junta 40 [Cuaderno 1]: Tablas de conversión de fechas islámicas. -- [ms. carece de tít.] / [sin aut.]. -- [S.l.], [s.a., S. XVII]. -- 8 ff. (Una col., entre 19 y 22 líneas por pág.) : papel , 21x8 cm (caja: 18,5x6,8 cm). [cont. Cuaderno 1]: Incipit: Papel pegado (nota de Ribera y Asín) que impide ver el incipit. Lo incluyo a partir de donde se puede leer. بَّرَاسِيُلَلُنَدَا الْمُمَحَرَّ/ مْ َانَاشْتَا اَنُّدَا نُبَانْ / تَاتُوَابَا Explicit: ّرِمَارُدَا لَلُنَ ءَالَ / ارْبَعَ اَبَاِنْتِدُو / وش دَا اَبِريلْ [cont. Cuaderno 1]: Tinta marrón claro. -- Copista: Desconocido. -- Colofón: No. Características especiales: Fragmentos divididos por rayas horizontales. -- Ilustraciones: Cenefa simple geométrica. -- Tipo de cuaderno: 1 cuaternión. -- Deterioros : Cortes superior e inferior doblados. -- H. en blanco, dañadas, mutiladas, sueltas, faltan o añadidas: ninguna. -- Foliación, reclamos, Sign. cuad., pautado, filigrana, enc.: No. -- Anotaciones: No. [Cuaderno 2]: Glosario árabe-aljamiado. -- [ms. carece de tít.] / [sin aut.]. -- [S.l.], [s.a., S. XVI]. -- 16 ff. (Una col. [en algunos casos, listados a dos cols. dentro de la misma caja de escritura], entre 17 t 19 líneas por pág.) : papel , 20,8x7,3 cm (caja: 18,3x5,8 cm). [cont. Cuaderno 2]: Incipit: شرح من فراءض مختصر / الاماعدد شَنُ لُكَاشْكُنْتَذُ Explicit: تكملة ـ كُنْبِّلِمِيَانْتُ / باب مراث المال [cont. Cuaderno 2]: Tinta marrón oscura. -- Copista: Desconocido. -- Colofón, características especiales. il., ilustraciones: No. -- Tipo de cuaderno: 1 octonión. -- Deterioros: Las esquinas externas están muy deterioradas por el uso, especialmente las inferiores, perdiendo textos en algunos casos. -- H. en blanco: 1r-v, 9v-16v. -- H. dañadas, mutiladas, sueltas, faltan o añadidas: ninguna. -- Foliación: Ff. 1-16. Moderna, a lápiz, centrado en el margen superior del verso. -- Reclamos, Sig. cuad., pautado: No. -- Filigrana: Esfera barrada con motivo vegetal exento. -- Enc.: No. -- Anotaciones: No. [Cuaderno 3]: Glosario religioso. -- [ms. carece de tít.] / [sin aut.]. -- [S.l.], [s.a., S. XVI]. -- 8 ff. (Dos cols. con títulos centrados. Número de líneas variable, prácticamente todas las hojas dejan espacios en blanco) : papel , 30x10,9 cm (caja: variable). [cont. Cuaderno 3]: Incipit: سرح ذا سورة ص حسرب Explicit: وَرُمَّانٌ اِمَانْغَرَنَشْ [cont. Cuaderno 3]: Tinta marrón claro. -- Copista: Desconocido. -- Colofón: No. -- Ilustraciones: Paneles rectangulares con motivos geométricos angulares. Motivos circulares concéntricos, propios de coranes (excepcional). -- Tipo de cuaderno: 1 cuaternión doblado por la mitad. -- Deterioros: Cortes deteriorados. -- H. en blanco: 1v-2v. -- H. dañadas, mutiladas, sueltas, faltan o añadidas: ninguna. -- Foliación: Ff. 1-8. Moderna, a lápiz, en el margen superior centrado del verso. -- Reclamos, sign. cuad., pautado: No. -- Filigrana: Lágrima con una cruz hueca en el interior, y bajo el vértice inferior de la lágrima, dos letras: M ?. -- Enc.: No. -- Anotaciones: En caracteres latinos, en tinta sepia, frase tachada. En esa misma tinta, se completa el título de la última sección de la traducción. [Cuaderno 4]: Misceláneo léxico religioso. -- [ms. carece de tít.] / [sin aut.]. -- [S.l.], [s.a., S. XVI]. -- 20 ff. (Dos cols. (1r-3v). Una col. (4r-18v). Entre 30 y 33 líneas por pág.) : papel , 31,5x11 cm (caja: entre 27,5x8 y 29,5x10 cm, no definida de forma fija). [cont. Cuaderno 4]: Incipit: (بعد الحمدلة والبسملة والتصلية) ابتدا من شرح سورة دَاوُودْ ان شَاءَالله Explicit: قادرعلى الك فاني سمعت رسول الله عليه وسلم / يقول ان زفيه اسم الله العظيم. [cont. Cuaderno 4]: Tinta marrón oscura. -- Copista: Desconocido, dos manos. -- Colofón: Inexistente. -- Características especiales. ilustración: No. -- Ilustraciones: Paneles geométricos, cenefa vegetal simple y cenefa geométrica. -- Tipo de cuaderno: 1 denión doblado por la mitad. -- Deterioros: Ligeras manchas de humedad; cortes deteriorados; esquinas dobladas o desaparecidas. -- H. en blanco: ff. 18v-20v. -- H. dañadas, mutiladas, sueltas, faltan o añadidas: ninguna. -- Foliación: Ff. 1-20. Moderna, a lápiz, en el margen superior centrado del verso. -- Reclamos, sig. cuad., pautado: No. -- Filigrana: Lágrima con una cruz hueca en el interior, y bajo el vértice inferior de la lágrima, dos letras: M ?. -- Enc.: No. -- Anotaciones: Pruebas caligráficas de otras manos (20v). [Cuaderno 5]: “El hadiz de Muça clm cuando habló con Allah tabaraka wa tacalà en el monte de Turicina” / [sin aut.]. -- [S.l.], [s.a., S. XVI]. -- 36 ff. (Una col. 10 líneas por página (excepcionalmente, 14, en 28r) : papel , 19 x10,3 cm (caja: 13,7x7,6 cm). [cont. Cuaderno 5]: Incipit: (بعد البسملة) لَلْحَدِيث ذَا مُوسَى عَلَيْهِ السلام. اِ فوَا / لُبِّرِمَارُ كَا ذَامَنْدُ مُوسَى / عَلَيْهِ السَّلاَمْ اِفوَا كَا ذِ / يشُ يَا شَانُّرْ ذَا اَنْتَاشْ Explicit: وَلَّا اِلَّه اِلَّا اَلَّله الُقُا / ضحي بِقُدْرَتِهِ [cont. Cuaderno 5]: Tinta marrón oscura y marrón clara. -- Copista: Desconocido, dos manos. -- Colofón, características especiales: No. -- Ilustraciones: Rectángulo con decoración geométrica simple. Cenefa geométrica simple para completar línea. -- Tipo de cuaderno: 2 biniones, 1 ternión, 2 sexternos. -- Deterioros: Esquinas dobladas, corte lateral deteriorado. -- H. en blanco: 1r-6r+29r-36v. -- H. dañadas, mutiladas, sueltas, faltan o añadidas: Ninguna. -- Foliación: Ff. 1-36. Moderna, a lápiz, en el margen superior centrado del vuelto. -- Reclamos: No se aprecian. -- Sign. cuad.: No. -- Pautado: A punta seca en el recto. Descuidado. -- Filigrana: Dos: 1) Lágrima con cruz insertada y las letras “A 6” en la parte inferior del vértice. 2) Lágrima con cruz insertada con las letras “F M” en la parte inferior. -- Anotaciones: Pruebas de pluma. Descripción: Julián Ribera y Miguel Asín, Manuscritos árabes y aljamiados de la Biblioteca de la Junta, Madrid, Junta para Ampliación de Estudios e Investigaciones Científicas, 1912, p. 150. [Cuaderno, 1, 2, 3, 4] Descripción: Julián Ribera y Miguel Asín, Manuscritos árabes y aljamiados de la Biblioteca de la Junta, Madrid, Junta para Ampliación de Estudios e Investigaciones Científicas, 1912, pp. 150-151. [Cuaderno, 5] Bibliografía: Nuria Martínez de Castilla, Edición, estudio y glosario del manuscrito T19 de la Real Academia de la Historia, Madrid, UCM, 2005. Alfredo Mateos y Juan Carlos Villaverde (eds.), Memoria de los moriscos. Escritos y relatos de una diáspora cultural, Madrid, SECC, 2010, p. 202 (reproducción, p. 202) [Cuaderno, 5]. Consuelo López Morillas ""The Genealogy of the Spanish Qur'an," Journal of Islamic Studies, 17 (2006), 255-94. Se cita en el Apéndice A, y en el texto. p. 263, 272, 289. Consuelo López Morillas “Lost and Found? Yça of Segovia and the Qur’an Among the Mudejars and Moriscos,” Journal of Islamic Studies, 10 (1999), 277-92. p. 281 [Cuaderno 1]: Tablas de conversión de fechas islámicas (lunas): 1599-1601, especialmente 1600. [Cuaderno 2]: Glosario árabe-aljamiado [Cuaderno 3]: Glosario árabe-aljamiado de términos de diferentes azoras. [Cuaderno 4]: 1r-3v. Glosario árabe-aljamiado de términos de diferentes azoras. 4r-17r. Traducción interlineada de azoras coránicas. 17v-18r. “Este es el gualardón del bismiAllah”. En árabe. [Cuaderno 5]: 1.- Ff. 6v-27v. “El hadiz de Muça clm cuando habló con Allah tabaraka wa tacalà en el monte de Turicina” 2.- Ff. 28r-v. Oración en árabe. María Pilar Martínez Olmo, Colección de manuscritos árabes y aljamiados de la Biblioteca del Instituto de Filología del CSIC [recurso electrónico]: los manuscritos de la Junta, Madrid, CSIC, 1998, 4 Cd-Rom. [1, 2, 3, 4, 5] Procedencia: Almonacid de la Sierra Ingreso: Junio de 1910 Aljamía con escritura magrebí [1] Aljamía, Árabe con escritura magrebí [2, 3, 5] Aljamía y árabe con escritura magrebí, seudocúfico ornamentado y títulos de azoras emulando al cúfico [4] No [1, 2, 3, 4] Moderna. Tapas de pasta de papel [5]